Mémorial de Istvan BODO
Retrouvez ici tous les hommages, souvenirs et photos déposés en la mémoire de Istvan BODO
 
            
            Créez un album du souvenir
Créez un album collaboratif en réunissant les hommages à Istvan BODO, pour vous ou pour une délicate attention.
 
                    Isten nyugasztaljon Dod ! Legyen könnyű az utad ! Zita
Most, ahogy búcsúzom Tőled, úgy érzem, a föld szépen enyhíti a szívemet, amiért elmentél. Olyan voltál, mint a nyugodt folyó, ami átöleli a tájat, és ahol a horgászatban találtad meg a békét. A föld adjon neked nyugalmat, és engedje, hogy az emlékek tovább éljenek bennünk, mint a csendes, végtelen tó tükrében. Kívánom, hogy a lélek könnyű legyen, mint a szellő, ami a mezőn át suttog, és a föld fogadjon be téged szeretettel, ahogy te szeretted a családodat. Nyugodj békében, kedves barátom. „Spoczywaj w pokoju.” „Repose en paix.”
 
                     
                     
                    Búcsúzunk tőled Apa. A szívünk most keserű, hisz itt hagytál bennünket. Talán az vigasztalhat némiképp minket, hogy tudjuk, bár földi életed véget ért, lelked már átlépte az öröklét kapuját. Mert ez történik most. Elhagytad a Földet, egy jobb helyre költöztél, és a lelked számára kezdetét vette az öröklét. Te már ott vagy fent, tudod, abban a bizonyos országban, amit senki nem talál, onnan nézel le ránk mindazokkal, akik már szintén nem lehetnek köztünk. Anyuval, nagyival és papával, együtt figyeltek minket onnan fentről, és vigyáztok ránk, éppen úgy, ahogy tettétek azt korábban, itt a Földön is. Mi pedig tudjuk, hogy a felhő fölött, mindig süt a nap. „Kell ott fenn egy ország Mely talán ránk is vár Kell ott fenn egy ország Amit senki nem talál Kell ott fenn egy ország Mely bárkit átölel Kell ott fenn egy ország Amit sosem rontunk el”
Drága Papika! Oly sok mindent köszönhetünk neked. Rengeteget tanultam tőled, mégsem eleget. Rengeteg szép emlék köt minket össze, még sem elég. Sok sok évet töltöttünk együtt, mégsem eleget. Nagy űrt hagytál magad után. Mindenhol téged keresünk, és szépen lassan mindenben megtalálunk, máshogy mint eddig. Szereteted mindig érezni fogjuk a szívünkben. Nagyon hianyzol nekünk! Köszönöm, hogy életünk részese voltál, hogy ismerhettünk, szerethettünk! Fájó szívvel búcsúzunk, nyugodj békében, vigyázz ránk odafentről! Szeretünk Lucas, Isabella, Mia, Marlon és Renike
 
                     
                    C’est avec une grande tristesse que nous avons appris le décès de Pisti… nous présentons nos plus sincères condoléances à Erika bien sûr mais aussi à toute sa famille. Nous garderons en mémoire son très beau sourire et sa gentillesse. Bon courage à vous dans cette épreuve, Amitiés sincères de la famille Gironis
À mon ami depuis peu pisti. Nous avons fait connaissance autour d'un lac où tu m'as emmener la 1ère fois car nous sommes des pêcheurs, et cette journée était très belle avec bcp de prises de carpes. Et on s'est tout de suite mis en amitiee sincère car pour nous 2 la barrière de la langue n'était pas une barrière grâce aux traductions sur nos téléphones,et nous avons bien ris tous les deux. Je t'ai vu sourire à chaque fois que l'on se voyait même avec cette douleur et souffrance qui t'envahiser chaque jour je te dois beaucoup de respect pour ça Repose en paix mon ami pisti les anges veillerons sur toi Gilles
"Mi az ismeretlenből jövünk, és az ismeretlen felé távozunk. Aztán újra eljövünk; rengetegszer voltunk már itt eddig is, és rengetegszer leszünk is még. Legbenső lényegünk halhatatlan..." Mindig is együtt voltunk, és együtt leszünk. Fény és Szeretet öleljen mindörökké. S+M
 
                     
                    Drága Pisti! Huszon éve ismertelek meg munka ügyben. Későbbiek folyamán megismertem a családodat lányaidat, fiadat feleségedet. A munka kapcsolat egy barátsággá alakult át. Neked köszönhetem azt, hogy egy jól működő webáruházat csináltál nekem, sőt többet is! Hányszor ültünk a Lajos utcában éjjeleken át és Te szorgosan dolgoztál rajta. KÖSZÖNÖM!!! Nem lehetek neked elég hálás ezekért. A közös nyaralás a bulik nálad, nálam a mérhetetlen sok nevetéseket soha nem fogom elfelejteni. Ott voltam az esküvődön láthattam a boldogságodat sok-sok éven át. Örömmel költöztetek ki Franciaországba. Többször meglátogattunk benneteket sajnos már a betegséged korában. Nincsenek szavak, hogy mennyire sanyarú az élet. Isten valakit mindig kiválaszt , hogy a mennybe menjen. De miért pont Te? Fájó szívvel búcsúzom Tőled de, nem örökre! „Furcsa, mennyire fáj, amikor egy barát elköltözik – és amit hátrahagy, csupán a csend.” Őszinte részvétem Erika, Viki, Adrienn és Krisztián!
Fájdalommal búcsúzunk. Gerendai Károly és családja
Benne vagy szívemben, benne minden napban, minden órában, minden pillanatban. Benne vagy örökre minden percében, látlak mindig, ha ránézek- unokáid szemében. Benne vagy a szóban, a lehulló csendben. Angyalok között az örök életben. Benne vagy a fában, benne vagy a télben, benne vagy a hóban angyalok könnyében. Lecsukott szemmel még látom a lelkét ki mellettem ül, és nékem mesél.. nem, maradt utánad, más csak az emlék Örökké Szeretlek bárhol legyél Kedves emléked szívünk őrzi, s mindenért, mi voltál örök hálám, nyugodj békében drága édesapám. Fájó szívvel és örök szeretettel búcsúzunk tőled, Apa Lányod Viki, Vejed Gábor és unokáid Beni és Dominic
Pour Istvan BODO, déposez un message de condoléances, un souvenir ou une photo en sa mémoire.
